My Decision To Go from English To Swedish – Från Engelska Till Svenska

freedigitalphotos.net

freedigitalphotos.net

(Svensk översättning finns under den engelska texten nedan.)

I started this blog with writing in English. I think I am pretty good at it but I have felt that it was hard for me to really express what I think and feel by using a foreign language. My daughter also have a blog, www.hanniebrithen.com, and she writes in English because she thinks it is easier for her. She has lived in the U.S. in an American family, for a year, so she can speak fluently and without accent.

Of course, she has helped me by proofreading my posts before posting. I have written text in Swedish, in some of my published blogposts in a grayish text with a small font. From now on I will do the opposite, switch into writing mainly in Swedish and write English text in small grayish font instead. I hope my foreign readers will forgive me.

I feel that since I have most of my business partners here in Sweden, and I love to interact with those people, I want to do the best actions I can for them to help them grow their businesses.

I’m not a fan of just interacting on internet with my business because I like to meet people face to face as much as possible. I know it is crucial to be active in social media to reach out to a bigger crowd but I want to have a balance between being present on internet, standing in front of people and having face to face
meetings with people.

SWEDISH://
Jag startade den här bloggen med att skriva på engelska. Jag tror att jag är ganska bra på det men jag har känt att det har varit svårt för mig att verkligen uttrycka vad jag tycker och känna genom att använda ett främmande språk. Min dotter har också en blogg , www.hanniebrithen.com , och hon skriver på engelska, eftersom hon tycker att det är lättare för henne, men hon har bott i USA under ett år i en amerikansk familj så hon kan tala flytande och utan brytning.

Hon har naturligtvis hjälpt mig med att korrekturläsa mina inlägg innan de publicerats. Jag har skrivit på svenska, på en del av mina publicerade blogginlägg i en gråaktig liten text. Nu ska jag göra tvärtom, skriva främst på svenska och skriva engelska text i ljusgrått. istället. Jag hoppas att mina utländska läsare förlåter mig.

Jag känner att eftersom jag har de flesta av mina samarbetspartners här i Sverige och jag gillar att interagera med människor så vill jag göra prioritera dem först och främst och hjälpa dem att utvecklas som affärs-utvecklare.

Jag är inte ett fan av att bara interagera på internet med min business eftersom jag gillar att möta människor ansikte mot ansikte så mycket som möjligt. Jag vet att det är viktigt att vara aktiv i sociala medier för att nå ut till en större publik, men jag vill ha balans mellan att vara närvarande på internet, stå inför en grupp människor och möta människor ansikte mot ansikte.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Följande HTML-taggar och attribut är tillåtna: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>